КАРТИНА НЕДЕЛИ

Исторический год
Глава подвел итоги
Чеховские традиции
Трасса

ОБЩЕСТВО

С танцем по жизни
Мальвина и Фрол – неудивительные имена для года высокой рождаемости

ПРОИСШЕСТВИЯ

«Снегоход» идет на пользу
Первое заседание новой комиссии
Горят бани москвичей

ОБРАЗОВАНИЕ

География в  «Дрофе»
Одобрены разработки нашего колледжа
Спасибо «Атласу»

СПОРТ и ЗДОРОВЬЕ

Забыть и не вспоминать
Берегите в себе главное
«Старт» Ивановского поселения
Лыжные гонки на Планерной

НАУКА и КУЛЬТУРА

Молодёжный театр Алексея Губина получил статус муниципального
«Незабываемые встречи»

ПАМЯТЬ

Бесстрашный партизан
О чем рассказал старый номер газеты
Конкурс «ИВ»
 

Школьным обменам исполняется 15 лет

В истринской школе № 3 им. Лермонтова побывал Гюнтер Швайцер, который стоял у истоков школьного партнёрства между нашим районом и дружественным округом Майн-Кинциг, Германия.

…Когда в 1992 году г-н Швайцер с конвоем гуманитарной помощи приехал в Истру, то по его словам, ощущение было такое, словно попал в совершенно другой мир. «Мы тогда очень гордились тем, что смогли приехать в Россию», – рассказывает в интервью «ИВ» Гюнтер Швайцер; именно он, также педагогический коллектив Лермонтовской СОШ и преподаватель немецкого языка Лариса Линдина и стали родоначальниками школьных обменов, которым исполняется в этом учебном году 15 лет.

В августе 1992 года шестеро педагогов из разных школ нашего района посетили Германию, округ Майн-Кинциг, земля Гессен. Целью этой поездки, которую организовал тогда Гюнтер Швайцер, было знакомство с системой образования Германии, поскольку, конечно, обучение немецких и русских ребят сильно разнилось, и было интересно познакомиться с опытом и наработками немецких коллег. Сегодня Гюнтер Швайцер уже на пенсии, но продолжает заниматься школьным партнёрством.

-Тогда мы вообще не знали, что такое школьные обмены. А сегодня для нашей школы они не только стали традицией, но это делает школу уникальной, поскольку подобное направление работы существует только у нас, – говорит Лариса Степановна Линдина, преподаватель школы № 3, великолепный педагог, в совершенстве владеет немецким, впрочем, в особом представлении читателям она не нуждается. Лариса Линдина попала на стажировку именно в гимназию им. Гриммельсхаузена, где Гюнтер Швайцер был заместителем директора гимназии, руководил кафедрой математики, физики и информатики. Во время стажировки – а мы были в Германии 24 дня – с администрацией немецкой школы вёлся уже предметный разговор об этих обменах. Весной 1993 года мы принимали первую группу немецких школьников, а осенью уже 22 ребёнка и 6 учителей от района поехали в Германию.

Гюнтер Швайцер родился, вырос и учился во Франкфурте-на-Майне, затем переехал к супруге в Гельнхаузен, где получил место в гимназии. Три года проработал в Португалии и 6 лет в Рио-де-Жанейро в немецкой школе при посольстве. Вся его жизнь связана с преподаванием. Деятельный, талантливый педагог, он всегда искал применение своей энергии, и когда вернулся из Португалии, посетив затем Россию, он и предложил коллективу Лермонтовской школы, которая ему очень понравилась, организовать регулярные школьные обмены.

-Это было непросто, поскольку наша гимназия уже имела много обменов – с Францией, Англией, Шотландией, Швецией. Однако, мы немцы, как и вы, русские, считаем, что если есть сильное желание, если есть добрая цель, то нет ничего невозможного, – говорит Гюнтер Швайцер. – Сегодня школьным контактам с Россией, с Истринским районом исполняется 15 лет, их долговечность и основательность подтверждается временем.

-Расскажите подробнее о гимназии им. Гриммельсхаузена.

-С удовольствием. В нашей гимназии 1700 учеников, она одна из самых крупных в земле Гессен. Начальная школа отделена, и я вижу, что в вашем районе теперь малышей также предпочитают отделять от старшеклассников, что совершенно правильно. Далее идёт обучение с 5 класса по 12-й. И когда начались обмены, то возникла возрастная проблема: наши школьники оказывались гораздо старше ваших ребят, а какое может быть общение между 12-летним ребёнком и 18-летним подростком? Поэтому теперь, организуя обмены, мы берём учеников с 9 по 11 классы, и те ребята, которые приезжают к нам, достойно владеют немецким, что особенно приятно.

Поскольку любые перемещения связаны с финансовой стороной дела, я не могла не спросить Ларису Линдину и Гюнтера Швайцера о том, как осуществляется финансовая сторона обменов.

-Конечно, без поддержки руководства Истринского района, без участия главы Анны Николаевны Щербы, которая всегда подчёркивает, что будущее Истры – за молодыми и просвещёнными, всё было бы, наверное, попросту невозможным. Ведь когда мы принимаем группу, то подумайте, сколько стоят только одни автобусы! Их нужно, как минимум, шесть. Искали когда-то спонсоров, которые сумели бы и оплатить билеты в Кремль, потому что для немецких школьников билеты стоили в три раза дороже. Побывали даже на приёме у директора музеев Кремля Елены Гагариной, однако дочь первого космонавта Земли нам отказала. Единственное место, где с билетами пошли навстречу, – Третьяковка. Поэтому финансовая помощь, которую нам оказывает администрация, для нас исключительна важна. Также нам помогает депутат Мособлдумы Галина Уткина, которая также возглавляет Истринскую «Гражданскую инициативу» - общество дружбы граждан нашего района и округа Майн-Кинциг, которому скоро исполнится 20 лет. С немецкой и с российской сторон, конечно же, финансово участвуют и родители, также есть дотации Министерства просвещения Германии.

-Лариса Степановна, расскажите подробнее о самом процессе школьного обмена.

-Напомню, что благодаря созданию «Гражданской инициативы» и стали возможны эти обмены, поскольку контакты россиян и немцев распределены по секторам: общаются работники культуры, медицины, пожарной охраны, милиции и полиции, школьники. В 1993 году мы в нашем районе организовали олимпиаду по немецкому языку, а вы помните, что это было сложное для страны время и никакие олимпиады тогда не проводились – ну, а мы решили иначе. Олимпиады берут своё начало ещё со времён СССР. Всё было безумно сложно, во время первых олимпиад все задания с 6 по 11 классы мы делали сами; задания состояли из устных бесед, интервью, можете представить, как непросто всё это было оценить. Сегодня всё иначе. Нам присылают задания в конвертах из минобразования и науки, это тесты, очень сложные, приближенные к ЕГЭ. Но победители получают суперпризы – а это поездка в Германию, и поездка в Международный лагерь.

…Самыми первыми победительницами олимпиады были Марина Бакунина и Светлана Еретина; в этом году посетят Германию Анна Анохина (Дедовск, школа № 1, 11 класс, учитель О. С. Ругаева) и Анастасия Луганкина (Истринский лицей, 10 класс, учитель А. Н. Смазнова). А в Международный молодёжный лагерь отправятся Наталья Табунцова (Истринский лицей, 10 класс, учитель Н. А. Назарова) и Тимофей Ворожбит (Истра, шк. № 3, 10 класс, учитель Л. С. Линдина). Олимпиада проходила на базе Истринского Лицея, председателем жюри была педагог, заместитель директора Анна Николаевна Смазнова.

Но очень отрадно, что остаются сегодня и обычные человеческие контакты между детьми, уже без школьного обмена. Например, на новогодние каникулы летала к подруге Франке Шнайдер Наташа Шмелёва, которая училась в нашей школе, общаются с немецкими друзьями Оля Кухтина, Макс Барышев и многие другие. Кстати, и Ольга и Наталья благодаря школьным обменам выбрали язык своей профессией; Ольга преподаёт немецкий в Московском государственном лингвистическом университете (бывший им. Мориса Тореза), а Наталья там же учится. Гюнтер Швайцер всегда подчёркивает, что контакты между Истрой и Майн-Кинцигом начинались именно между обычными людьми – не чиновниками, не представителям власти.

-Если вы заглянете в мой чемодан, то там полно почты. Я привёз сюда письма из Германии, и увезу домой письма наших русских друзей.

-Вы говорили, что не были в Истре 5 лет. Она за это время изменилась?

-Истра постоянно меняется и всё время только в лучшую сторону. Город расцвёл необыкновенно, ну а если говорить о том, что мы увидели здесь 15 лет назад, то изменилось буквально всё. Вот выглядываю в окно, вижу рекламу! (Смеётся). Ну а если серьёзно, то есть в России для меня неизменные вещи: это дружба и гостеприимство.

Екатерина КАПРАЛОВА

№3 (11.793) 18 января 2008 года

<<новости рубрики>>

ПЕРВАЯ ПОЛОСА

КАРТИНА НЕДЕЛИ

РЕКЛАМА

АРХИВ

ПОДПИСКА

О НАС

ГУМО "Информационное агентство Истринского района Московской области"

 Общественно-политическая газета Выходит с 21 февраля 1923 года

ПЕРВАЯ ПОЛОСА

КАРТИНА НЕДЕЛИ

РЕКЛАМА

АРХИВ

ПОДПИСКА

О НАС